Translation of "for much" in Italian


How to use "for much" in sentences:

For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
Quest'unguento lo si poteva vendere caro, e dare ai poveri!"
Only around 4.5 percent of the literary works published each year in the UK are translations, and the figures are similar for much of the English-speaking world.
Solo circa il 4, 5 % delle opere letterarie pubblicate ogni anno nel Regno Unito sono traduzioni, e le cifre sono simili per il resto del mondo anglofono.
You can't fool them for much longer.
Non li potrà ingannare a lungo.
They're in prayer but not for much longer.
Stanno pregando, ma ancora per poco.
I mean, you think I'm gonna stick around here for much longer?
Tu credi che resterò qui molto a lungo?
I don't think they're gonna be bothering you for much longer.
Non penso che ti tormenteranno ancora a lungo.
For much deeper and bigger problems.
Di problemi molto più grandi e profondi.
He may hold out four, maybe five days, not for much longer.
Potra' resistere per quattro, forse cinque giorni, non di piu'.
I cannot preserve her life for much longer.
Non posso mantenerla in vita ancora per molto.
We're not gonna be for much longer, if you don't stop yapping and get us out of here!
Non lo saremo ancora per molto, se non la pianti di guaire e non ci porti via di qui!
We're not gonna be able to leave him in there for much longer.
Non riusciremo a tenerlo li' dentro ancora a lungo.
For much more ridiculous gains, pile with D-Bal and TESTOSTERONE MAX.
Per i guadagni più ridicoli, palo con D-Bal e tono di prova.
I didn't ask for much, and I got more than I deserved.
Non ho mai chiesto granché, ma ho avuto più di quanto meritassi.
Persistent Cookies, which remain in the cookie file of your browser for much longer (though how long will depend on the lifetime of the specific cookie).
Cookies persistenti, che restano nel file cookies del vostro browser molto più a lungo (sebbene la loro durata dipenda dal tempo di vita dello specifico cookie).
Yeah, whoever's stealing from here, they won't be for much longer.
Si', chiunque stia rubando da questo posto, non lo fara' ancora per molto.
Yeah, but not for much longer.
Si', ma non per molto ancora.
Don't worry, it won't hurt for much longer, fancy pants.
Non preoccuparti. Non ti fara' male ancora per molto, Pantaloni Eleganti.
And quite frankly, his timing never was good for much.
Il tempismo non è mai stato il suo forte.
You won't have to worry about me for much longer.
Non dovrai preoccuparti per me ancora a lungo.
But if you don't come with me, it won't for much longer.
Ma se non vieni con me, non durerà a lungo.
These men are going to start killing each other if they're down there for much longer.
Questi uomini cominceranno a uccidersi l'uno con l'altro, se ci restano ancora per molto.
I cannot do this for much longer.
Non posso sopportarlo ancora per molto.
I won't be here for much longer.
Non restero' qui ancora a lungo.
Hopefully, you won't need it for much longer.
Se tutto va bene, non le servirà ancora per molto.
Well, some people have died for much less.
Be', c'è chi è morto per molto meno.
You can't live like this for much longer.
Non puoi continuare a vivere così per molto.
I have observed this woman for much of her life.
Ho osservato quella donna per gran parte della sua vita.
I should have asked for much more than a comic book and a robot.
Avrei dovuto chiedere molto piu' che un fumetto e un robot.
I think I may have loved him for much longer than I knew.
Penso di amarlo da molto prima che me ne accorgessi.
Oh, not for much longer, I'm afraid.
Oh, temo non per molto ancora.
I've known this guy for much longer than I've known any of you.
Conosco quest'uomo da molto prima di tutti voi.
I don't ask for much in return for all those years I put food in your belly clothes on your back, a roof over your head.
Io non chiedo tanto in cambio di tutti gli anni in cui ti ho riempito la pancia ti ho vestito e messo un tetto sulla testa.
I don't think I'll look like this for much longer.
Non credo che rimarro' cosi' per molto tempo.
It will preserve the food’s freshness, aroma, colour, and flavour for much longer.
Si manterrà la freschezza, l'aroma, il colore, il sapore e per molto più tempo.
The difference is that in fresh sugar content is approximately 25%, while in dried fruit it increases to 40%, while the dried fruit is stored for much longer.
La differenza è che nel contenuto di zucchero fresco è di circa il 25%, mentre nella frutta secca aumenta al 40%, mentre la frutta secca viene conservata per molto più tempo.
And our babies and children are dependent on us for much longer than the babies of any other species.
E i nostri neonati e bambini dipendono da noi per molto più tempo rispetto ai piccoli di qualsiasi altra specie.
For much of the 20th century, that view held sway.
Questa posizione ha influenzato gran parte del ventesimo secolo.
They have been watching us for much longer than we have been watching them.
Hanno iniziato a osservarci molto prima che noi iniziassimo a osservare loro.
If that sounds familiar, it's because the historical conflicts known as the Wars of the Roses served as the basis for much of the drama in Game of Thrones.
Se vi sembra di averlo già sentito, è perché il conflitto storico noto come la Guerra delle Due Rose è stato alla base di gran parte della trama del Trono di Spade.
These rocks have been hitting our earth for about three billion years, and are responsible for much of what’s gone on on our planet.
Queste rocce hanno colpito la Terra per circa tre miliardi di anni, e sono responsabili di molto di ciò che è avvenuto sul nostro pianeta.
2.8662588596344s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?